{"id":639,"date":"2011-08-19T14:04:22","date_gmt":"2011-08-19T14:04:22","guid":{"rendered":"http:\/\/wp.www.newmessage.org\/?p=639"},"modified":"2017-09-11T15:51:46","modified_gmt":"2017-09-11T15:51:46","slug":"la-recitation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/le-message\/volume-1\/dieu-a-parle-a-nouveau\/la-recitation","title":{"rendered":"La R\u00e9citation"},"content":{"rendered":"<div><!-- 4.1 Verse --><\/div>\n\n<div class=\"tabgroup \"><ul class=\"tabs\"><li><a href=\"#tabs-1\">R\u00e9v\u00e9lation<\/a><\/li>\n<li><a href=\"#tabs-2\">Note<\/a><\/li><\/ul>\n <div id=\"tabs-1\"><br \/>\nEcoutez la r\u00e9v\u00e9lation originale en anglais :<\/p>\n<div id=\"jquery_jplayer_1\" class=\"jp-jplayer\"><\/div>\n\t\t\t\t<div id=\"jp_container_1\" class=\"jp-audio\">\n\t\t\t\t<div class=\"jp-type-single\"><div class=\"jp-control\"><a href=\"javascript:;\" class=\"jp-play\" tabindex=\"1\">play<\/a><a href=\"javascript:;\" class=\"jp-pause\" tabindex=\"1\">pause<\/a><\/div> <div class=\"jp-gui jp-interface\"><div class=\"jp-volume\"><div class=\"jp-volume-bar\"><div class=\"jp-volume-bar-value\"><\/div><\/div><\/div><div class=\"jp-progress\"><div class=\"jp-seek-bar\"><div class=\"jp-play-bar\"><\/div><\/div><\/div><\/div>\t\t\t\t\t<div class=\"jp-no-solution\"><span>Update Required<\/span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/div><\/div><\/div>\n\t\t\t<script type='text\/javascript'>\n\t\t\t\tjQuery(document).ready(function() {\n\t\t\t\t\tif (typeof (sermonMedia) == 'function') {\n\t\t\t\t\t\tsermonMedia.addAudio('', \"jquery_jplayer_1\");\n\t\t\t\t\t}\n\t\t\t\t\tjQuery.jPlayer.timeFormat.showHour = true;\n\t\t\t\t\tjQuery(\"#jquery_jplayer_1\").jPlayer({\n\t\t\t\t\t\tready: function(event) {\n\t\t\t\t\t\t\tjQuery(this).jPlayer(\"setMedia\", {mp3: 'https:\/\/www.newmessage.org\/av\/the-recitation.mp3'});\n\t\t\t\t\t\t},\n\t\t\t\t\t\tplay: function() {\n\t\t\t\t\t\t\tjQuery(this).jPlayer(\"pauseOthers\");\n\t\t\t\t\t\t},\n\t\t\t\t\t\tswfPath: ThemeData.directory_uri+\"\/swf\",\n\t\t\t\t\t\tsolution: \"html, flash\",\n\t\t\t\t\t\tpreload: \"metadata\",\n\t\t\t\t\t\twmode: \"window\",\n\t\t\t\t\t\tsupplied: \"mp3\",\n\t\t\t\t\t\tcssSelectorAncestor: '#jp_container_1'\n\t\t\t\t\t});\n\t\t\t\t});\n\t\t\t<\/script><\/p>\n<p><a title=\"God's New Message for the World\" href=\"\/av\/the-recitation.mp3\">T\u00e9l\u00e9charger<\/a> (utilisez le clic droit)<\/p>\n<p><em>Tel que r\u00e9v\u00e9l\u00e9<br \/>\n\u00e0 Marshall Vian Summers<br \/>\nle 1er avril 20111<br \/>\n\u00e0 Boulder, Colorado<br \/>\n<\/em><\/p>\n<div class=\"toggle toggle-white\"><h4 class=\"trigger \"><span class=\"t_ico\"><\/span><a href=\"#\">\u00c0 propos de cet enregistrement<\/a><\/h4><div class=\"toggle_container \"><br \/>\n<p>Ce que vous entendez dans cet enregistrement audio est la voix de <a href=\"http:\/\/www.nouveaumessagededieu.org\/le-message\/important-terms#aa\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">l&rsquo;Assembl\u00e9e Ang\u00e9lique<\/a> parlant \u00e0 travers le <a href=\"http:\/\/www.nouveaumessagededieu.org\/messager-de-dieu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Messager Marshall Vian Summers<\/a>.<\/p>\n<p>Ici, la communication originale de Dieu, qui existe au-del\u00e0 des mots, est traduite en un langage et un entendement humains par <a href=\"http:\/\/www.nouveaumessagededieu.org\/le-message\/important-terms#aa\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">l&rsquo;Assembl\u00e9e Ang\u00e9lique<\/a> qui veille sur le monde. L&rsquo;Assembl\u00e9e apporte alors le Message de Dieu \u00e0 travers le Messager.<\/p>\n<p>Dans ce processus remarquable, la <a href=\"http:\/\/www.nouveaumessagededieu.org\/le-message\/important-terms#vr\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Voix de la R\u00e9v\u00e9lation<\/a> parle \u00e0 nouveau. La Parole et le Son sont dans le monde. Pour la premi\u00e8re fois dans l&rsquo;histoire, l&rsquo;enregistrement de la r\u00e9v\u00e9lation parl\u00e9e originale est accessible pour que vous en fassiez l&rsquo;exp\u00e9rience.<\/p>\n<p>Puissiez-vous recevoir ce don de R\u00e9v\u00e9lation et puissiez-vous vous ouvrir \u00e0 son Message unique pour vous et pour votre vie.<\/p>\n<br \/>\n<\/div><\/div>\n<p><\/div>\n<div id=\"tabs-2\"><\/p>\n<p><em>Note aux lecteurs :<br \/>\nCette traduction a \u00e9t\u00e9 fournie \u00e0 la Society par des \u00e9tudiants du Nouveau Message qui se sont port\u00e9s volontaires pour traduire le texte original en anglais. Nous rendons cette traduction publique sous cette forme perfectible pour que les gens aient une chance de d\u00e9couvrir une portion du Nouveau Message dans leur propre langue.<\/em><\/p>\n<p><\/div>\n\t\t\t\t<div align=\"right\">\n\t\t\t<div class=\"fb-like\" data-href=\"\" data-layout=\"button_count\" data-action=\"like\" data-show-faces=\"false\" data-share=\"false\"><\/div>\n\t\t\t<div class=\"fb-share-button\" data-layout=\"button_count\"> <\/div>\n\t\t\t<div class=\"fb_iframe_widget\"><a href=\"https:\/\/twitter.com\/godsnewmessage?ref_src=twsrc%5Etfw\" class=\"twitter-follow-button\" data-show-count=\"false\">Follow @godsnewmessage<\/a><script async src=\"https:\/\/platform.twitter.com\/widgets.js\" charset=\"utf-8\"><\/script><\/div>\n\t\t\t<\/div> <\/div> \n\n<p>God has spoken again.<br \/>\n<strong><em>Dieu a parl\u00e9 \u00e0 nouveau.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>We are the ones to bring the Message. God\u2019s Will is presented through Us.<br \/>\n<em><strong>Nous sommes ceux qui apportent le Message. La Volont\u00e9 de Dieu est pr\u00e9sent\u00e9e par Notre Interm\u00e9diaire.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nWe are beyond your estimation, beyond your religious theories and your personal speculations.<br \/>\n<em><strong>Nous d\u00e9passons vos estimations, vos th\u00e9ories religieuses et vos sp\u00e9culations personnelles.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nFor human imagination can only fabricate from what it experiences in the physical world. But reality exists beyond this\u2014beyond the realm and the reach of the intellect.<br \/>\n<em><strong>Car l\u2019imagination humaine ne peut \u00e9laborer qu\u2019\u00e0 partir de ses exp\u00e9riences v\u00e9cues dans le monde physique. Mais la r\u00e9alit\u00e9 existe au-del\u00e0 de cela \u2013 au-del\u00e0 du domaine et de la port\u00e9e de l\u2019intellect.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nThis is the truth throughout the universe, the Greater Community of life in which you live.<br \/>\n<em><strong>Telle est la v\u00e9rit\u00e9 partout dans l\u2019univers, la Grande Communaut\u00e9 de vie au sein de laquelle vous vivez.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nWe bring the Great Message for this era, born of the Creator of all the universes, for the protection of humanity, for the salvation of the world.<br \/>\n<em><strong>Nous apportons le Grand Message pour cette \u00e8re, issu du Cr\u00e9ateur de tous les univers, pour la protection de l\u2019humanit\u00e9, pour le salut du monde.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nWe are the ones whom you cannot understand. But we are the source and the medium of what humanity must recognize and do on its own behalf, what it must see, what it has not seen, what it must know, what it has not known, what it must do, which it has not done.<br \/>\n<em><strong>Nous sommes ceux que vous ne pouvez comprendre. Nous sommes cependant la source et l\u2019interm\u00e9diaire, apportant ce dont l\u2019humanit\u00e9 doit prendre conscience et ce qu\u2019elle doit faire dans son propre int\u00e9r\u00eat, ce qu\u2019elle doit voir, ce qu\u2019elle n\u2019a pas vu, ce qu\u2019elle doit savoir, ce qu\u2019elle n\u2019a pas su, ce qu\u2019elle doit faire, ce qu\u2019elle n\u2019a pas fait.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>This is the Message for this era. This is the time of Revelation.<br \/>\n<em><strong>Tel est le Message pour cette \u00e8re. Voici le temps de la R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>One has been sent into the world to receive the Revelation and to bring it into human awareness, a monumental task.<br \/>\n<em><strong>Quelqu\u2019un a \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 dans le monde pour recevoir la R\u00e9v\u00e9lation et la porter \u00e0 la conscience de l\u2019humanit\u00e9 \u2013 une t\u00e2che colossale.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>To receive the New Message is to receive the greatest Revelation that has ever been given to the human family.<br \/>\n<em><strong>Recevoir le Nouveau Message signifie recevoir la plus grande R\u00e9v\u00e9lation qui ait jamais \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e \u00e0 la famille humaine.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nTo present it to the world is a monumental task, a task for the Messenger and for all who will assist him in bringing the Revelation everywhere it is needed.<br \/>\n<em><strong>Le pr\u00e9senter au monde est une t\u00e2che colossale, une t\u00e2che pour le Messager et pour tous ceux qui l\u2019aideront \u00e0 apporter la R\u00e9v\u00e9lation partout o\u00f9 elle est n\u00e9cessaire.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is needed everywhere, for humanity is facing great peril. It has sown the seeds of its own demise through the destruction and the degradation of its environment\u2014its waters, its soil, its air\u2014to the point where the world itself is beginning to change, a change that will bring great trial and tribulation to the world of people and to the human family.<br \/>\n<em><strong>Elle est n\u00e9cessaire partout, car l\u2019humanit\u00e9 se trouve face \u00e0 un grand p\u00e9ril. L\u2019humanit\u00e9 a sem\u00e9 les graines de sa propre extinction en d\u00e9truisant et en d\u00e9gradant son environnement \u2013 l\u2019eau, le sol, l\u2019air \u2013 \u00e0 un point tel que le monde lui-m\u00eame commence \u00e0 changer ; un changement qui g\u00e9n\u00e9rera de grandes \u00e9preuves et de grandes tribulations pour chacun et pour la famille humaine dans son ensemble.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Humanity is facing a universe of intelligent life. It will have to prepare for this now, for contact has begun\u2014contact by those who see the opportunity to take advantage of a weak and conflicted humanity.<br \/>\n<em><strong>L\u2019humanit\u00e9 fait face \u00e0 un univers de vie intelligente. Elle doit se pr\u00e9parer \u00e0 cela maintenant, car le contact a d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u2013 un contact \u00e9tabli par ceux qui y voient une occasion de tirer profit d\u2019une humanit\u00e9 faible et en conflit.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is a time of great change and uncertainty, where foreign powers will seek to gain influence and where humanity will fall prey to its own ignorance, foolishness and indulgences.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est une \u00e9poque de grand changement et de grande incertitude, durant laquelle des puissances \u00e9trang\u00e8res chercheront \u00e0 gagner en influence, et durant laquelle l\u2019humanit\u00e9 sera en proie \u00e0 sa propre ignorance, \u00e0 sa b\u00eatise et \u00e0 ses exc\u00e8s.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The Message is too big to say in a sentence, but it will bring you closer to God and what God has sent you, as an individual, here to do in the world now, which is far different from what you believe and imagine today.<br \/>\n<em><strong>Le Message est trop grand pour \u00eatre exprim\u00e9 en une seule phrase, mais il vous rapprochera de Dieu et de ce que Dieu vous a envoy\u00e9 faire ici et maintenant, en tant qu\u2019individu dans le monde, et qui repr\u00e9sente quelque chose de bien diff\u00e9rent de ce que vous croyez et de ce que vous imaginez actuellement.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nGod has brought Wisdom from the universe to prepare humanity for the universe.<br \/>\n<em><strong>Dieu a apport\u00e9 la Sagesse de l\u2019univers pour pr\u00e9parer l\u2019humanit\u00e9 \u00e0 l\u2019univers.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>God has brought the essence of spirituality in a pure form\u2014unclouded by history and human manipulation, unfettered by human politics, will and corruption.<br \/>\n<em><strong>Dieu a apport\u00e9 l\u2019essence de la spiritualit\u00e9 dans une forme pure \u2013 une forme qui n\u2019est pas obscurcie par l\u2019histoire et par les manipulations humaines, qui n\u2019est pas entrav\u00e9e par les politiques, la volont\u00e9 et la corruption de l\u2019humanit\u00e9.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nWe bring the Steps to Knowledge so that you may know of the deeper mind that God has placed within you to guide you in an increasingly perilous world.<br \/>\n<em><strong>Nous apportons les Pas vers la Connaissance, afin que vous puissiez conna\u00eetre le profond esprit que Dieu a plac\u00e9 en vous pour vous guider dans un monde de plus en plus p\u00e9rilleux.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Great upheaval will now occur and is beginning to occur\u2014natural disasters born of humanity\u2019s ignorance and overuse and misuse of the world.<br \/>\n<em><strong>De grands bouleversements vont maintenant avoir lieu et ont d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 se produire \u2013 des catastrophes naturelles caus\u00e9es par l\u2019ignorance, la surexploitation et la mauvaise gestion du monde par l\u2019humanit\u00e9.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is a time of reckoning, a time of responsibility, a time to end foolishness and arrogance.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est l\u2019heure de faire le bilan, l\u2019heure d\u2019\u00eatre responsable, l\u2019heure de mettre fin \u00e0 la b\u00eatise et \u00e0 l\u2019arrogance.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nOnly God knows what is coming.<br \/>\n<em><strong>Seul Dieu sait ce qui vient.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>And We have brought the Message\u2014a Message of a thousand messages, a Message of a thousand teachings, a Message great enough to occupy you for the rest of your time, a Message great enough to redirect human effort, energy and awareness so that humanity may have a greater future than its past, so that humanity may survive the Great Waves of change and intervention and competition from the universe around you.<br \/>\n<em><strong>Et Nous avons apport\u00e9 le Message \u2013 un Message fait de mille messages, un Message fait de mille enseignements, un Message assez grand pour vous occuper toute votre vie, un Message si grand qu\u2019il peut rediriger les efforts, l\u2019\u00e9nergie et la conscience de l\u2019humanit\u00e9 afin que celle-ci puisse avoir un avenir plus grand que son pass\u00e9, afin que l\u2019humanit\u00e9 puisse survivre aux Grandes Vagues de changement ainsi qu\u2019\u00e0 l\u2019intervention et \u00e0 la comp\u00e9tition provenant de l\u2019univers qui vous entoure.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nHear this then, not with your ideas, your beliefs or your judgments, but with the deeper mind that God has given you to hear, to see, to know and to act with greater certainty.<br \/>\n<em><strong>Entendez donc ceci, non pas avec vos id\u00e9es, vos croyances ou vos jugements, mais avec le profond esprit que Dieu vous a donn\u00e9 afin que vous puissiez entendre, voir, savoir et agir avec plus de certitude.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Our words are not for speculation or debate. That is the indulgence of the foolish, who cannot hear and cannot see.<br \/>\n<em><strong>Nos paroles ne sont pas l\u00e0 pour la sp\u00e9culation ou le d\u00e9bat. Seuls les imb\u00e9ciles, qui ne peuvent entendre et ne peuvent voir, se complaisent dans de telles choses.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are terrified of the Revelation, for it will change your life. But you desire the Revelation, for it will change your life.<br \/>\n<em><strong>Vous \u00eates terrifi\u00e9 par la R\u00e9v\u00e9lation, car elle changera votre vie. Mais vous d\u00e9sirez la R\u00e9v\u00e9lation, car elle changera votre vie.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is your conflict of mind that blinds you. It is the purposes that run counter to one another that keep you in a state of confusion and do not allow you to see.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est le conflit au sein de votre mental qui vous rend aveugle. Ce sont les vis\u00e9es contradictoires qui vous maintiennent dans un \u00e9tat de confusion et vous emp\u00eachent de voir.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nWe are the Ones who have brought all of the Revelations into the world.<br \/>\n<em><strong>Nous sommes Ceux qui ont apport\u00e9 toutes les R\u00e9v\u00e9lations dans le monde.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>For God does not speak. God is not a person or a personage or a personality or a singular awareness. To think like this is to underestimate the Creator and to overestimate yourself.<br \/>\n<em><strong>Car Dieu ne parle pas. Dieu n\u2019est pas une personne ou un personnage ou une personnalit\u00e9 ou une conscience singuli\u00e8re. Penser ainsi est sous-estimer le Cr\u00e9ateur et vous surestimer vous-m\u00eame.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nIt is We who spoke to Jesus and the Buddha, the Muhammad and other teachers and seers through the ages who have brought a greater clarity into the world\u2014to the prophets in every age and to the Messengers who only come at great turning points for humanity.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est Nous qui avons parl\u00e9 \u00e0 J\u00e9sus et au Bouddha, \u00e0 Mohammed et aux autres enseignants et proph\u00e8tes qui ont apport\u00e9 plus de clart\u00e9 au monde \u2013 aux proph\u00e8tes de chaque \u00e9poque et aux Messagers qui viennent seulement lors des grands tournants pour l\u2019humanit\u00e9.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You cannot worship Us. You will not know Our names.<br \/>\n<em><strong>Vous ne pouvez pas Nous v\u00e9n\u00e9rer. Vous ne conna\u00eetrez pas Nos noms.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nFor you must now become responsible and utilize the skills and the power the Creator has given you in service to a world of increasing need, turbulence and upheaval.<br \/>\n<em><strong>Car vous devez \u00e0 pr\u00e9sent devenir responsables et utiliser les comp\u00e9tences et le pouvoir que le Cr\u00e9ateur vous a donn\u00e9s pour servir un monde dont les besoins s\u2019accroissent et qui se trouve en proie \u00e0 de plus en plus de troubles et de bouleversements.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Do not prostrate yourself to the Creator if you are unwilling to carry out what you were sent here to do, if you cannot take the Steps to Knowledge, if you have the arrogance to think you can determine your fate and your destiny and fulfilment.<br \/>\n<em><strong>Ne vous prosternez pas devant le Cr\u00e9ateur si vous refusez de mener \u00e0 bien ce que vous avez \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 faire ici, si vous ne pouvez pas faire les Pas vers la Connaissance, si vous avez l\u2019arrogance de croire que vous pouvez d\u00e9terminer votre sort, votre destin\u00e9e et votre accomplissement.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Do not be hypocritical. Do not fall down and worship the God whom you cannot serve or will not serve.<br \/>\n<em><strong>Ne soyez pas hypocrite. Ne tombez pas \u00e0 genoux et ne v\u00e9n\u00e9rez pas le Dieu que vous ne pouvez pas servir ou que vous ne voulez pas servir.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nIt is better then to live your self-determined life and face all of the hazards of this than it is to worship a God whom you cannot serve.<br \/>\n<em><strong>Mieux vaut alors vivre votre vie selon vos propres plans et faire face \u00e0 tous les risques qui accompagnent cela, plut\u00f4t que de v\u00e9n\u00e9rer un Dieu que vous ne pouvez pas servir.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>And if you cannot respond to the Revelation, then what are you doing here now?<br \/>\n<em><strong>Et si vous ne pouvez pas r\u00e9pondre \u00e0 la R\u00e9v\u00e9lation, alors qu\u2019\u00eates-vous en train de faire l\u00e0 maintenant ?<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Every Messenger has been persecuted. Every Messenger has been misunderstood. Every New Revelation has been resisted and denied and disputed.<br \/>\n<em><strong>Tous les Messagers ont \u00e9t\u00e9 pers\u00e9cut\u00e9s. Tous les Messagers ont \u00e9t\u00e9 mal compris. Chaque Nouvelle R\u00e9v\u00e9lation a \u00e9t\u00e9 confront\u00e9e \u00e0 la r\u00e9sistance, au d\u00e9ni et \u00e0 la contestation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>There is no time for this now. The fate of humanity will be determined in the next twenty years\u2014the condition of the world, the condition of the human family, the fate and the future of human civilization.<br \/>\n<em><strong>Il n\u2019y pas de temps pour cela maintenant. Le sort de l\u2019humanit\u00e9 sera d\u00e9termin\u00e9 au cours des vingt prochaines ann\u00e9es \u2013 la condition du monde, la condition de la famille humaine, le sort et l\u2019avenir de la civilisation humaine.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are no longer alone in the world or even in the universe, of course. You do not know what is occurring and what is coming over the horizon because you are too afraid to see and too arrogant, assuming that you know. That is why the Revelation must be given to show you what you cannot see and do not know, beyond human speculation and estimation. This is embedded in all of the Teachings of the New Message.<br \/>\n<em><strong>Vous n\u2019\u00eates plus seuls dans le monde ou m\u00eame dans l\u2019univers, bien s\u00fbr. Vous ne savez pas ce qui se passe, ni ce qui vient au-del\u00e0 de l\u2019horizon, car vous \u00eates trop effray\u00e9s pour voir et trop arrogants, pensant savoir. C\u2019est pourquoi la R\u00e9v\u00e9lation doit \u00eatre apport\u00e9e, afin de vous montrer ce que vous ne pouvez pas voir et ce que vous ne connaissez pas au-del\u00e0 des sp\u00e9culations et des \u00e9valuations humaines. Ceci est ench\u00e2ss\u00e9 dans tous les Enseignements du Nouveau Message.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>This is the New Message. Struggle against this and you struggle against your own recognition.<br \/>\n<em><strong>Voici le Nouveau Message. Si vous luttez contre cela, vous lutterez contre votre propre capacit\u00e9 \u00e0 reconna\u00eetre les choses.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>For you must come to know of the greater mind and the greater strength the Creator has given you.<br \/>\n<em><strong>Car vous devez parvenir \u00e0 conna\u00eetre le grand esprit et la grande force que le Cr\u00e9ateur vous a donn\u00e9s.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Taught in every religion but clouded and obscured by every religion, this is what must be recognized now.<br \/>\n<em><strong>Ce qui a \u00e9t\u00e9 enseign\u00e9 dans toutes les religions, mais qui a \u00e9t\u00e9 brouill\u00e9 et obscurci par toutes les religions, cela doit \u00e0 pr\u00e9sent \u00eatre reconnu.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>God is not managing the world. God is not creating the catastrophes, the storms, the earthquakes, the floods, the droughts.<br \/>\n<em><strong>Dieu ne g\u00e8re pas le monde. Dieu ne cr\u00e9e pas les catastrophes, les temp\u00eates, les tremblements de terre, les inondations et les s\u00e9cheresses.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>God is watching to see how humanity will deal with a world it has changed\u2014a new world, a new and unpredictable world.<br \/>\n<em><strong>Dieu observe pour voir comment l\u2019humanit\u00e9 affrontera un monde qu\u2019elle a elle-m\u00eame chang\u00e9 \u2013 un nouveau monde, un monde nouveau et impr\u00e9visible.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Humanity is emerging into a Greater Community of life in the universe because others are here to seek influence and domination of a world of great value and importance.<br \/>\n<em><strong>L\u2019humanit\u00e9 \u00e9merge au sein d\u2019une Grande Communaut\u00e9 de vie dans l\u2019univers, car d\u2019autres sont ici pour chercher \u00e0 influencer et \u00e0 dominer un monde d\u2019une grande valeur et d\u2019une grande importance.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>But the people do not see. They do not hear. And if they think at all, it is to create an understanding that affirms their ideas and their beliefs.<br \/>\n<em><strong>Mais les gens ne voient pas. Ils n\u2019entendent pas. Et si jamais ils r\u00e9fl\u00e9chissent, c\u2019est pour cr\u00e9er une interpr\u00e9tation qui affirme leurs id\u00e9es et leurs croyances.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>So the peoples do not see. The nations do not prepare. And the destructive behavior continues.<br \/>\n<em><strong>Ainsi les peuples ne voient pas. Les nations ne se pr\u00e9parent pas. Et les comportements destructeurs continuent.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>We watch over the world. We have been watching for a very long time.<br \/>\n<em><strong>Nous veillons sur le monde. Nous observons depuis bien longtemps.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>We are those that God has sent to oversee humanity\u2019s development and evolution and to receive the Revelations that are then given to the Messengers, to receive the insights that are given to the prophets, to sound the warnings, to provide the blessings and now to provide a preparation for a world unlike the past you have experienced and for a future where humanity will have to contend with the Greater Community itself.<br \/>\n<em><strong>Nous sommes ceux que Dieu a envoy\u00e9s pour veiller sur le d\u00e9veloppement et l\u2019\u00e9volution de l\u2019humanit\u00e9 et pour recevoir les R\u00e9v\u00e9lations qui sont ensuite pass\u00e9es aux Messagers, pour recevoir les visions qui sont pass\u00e9es aux proph\u00e8tes, pour sonner les avertissements, pour apporter les b\u00e9n\u00e9dictions et, \u00e0 pr\u00e9sent, pour apporter une pr\u00e9paration \u00e0 un monde diff\u00e9rent de celui dont vous avez fait l\u2019exp\u00e9rience jusqu\u2019ici, une pr\u00e9paration \u00e0 un avenir dans lequel l\u2019humanit\u00e9 devra composer avec la Grande Communaut\u00e9 elle-m\u00eame.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>God will not save humanity by driving away the evil, by ending the problems that humanity has created or the problems it must face as a natural part of its evolution.<br \/>\n<em><strong>Dieu ne sauvera pas l\u2019humanit\u00e9 en repoussant le mal, en mettant une fin aux probl\u00e8mes que l\u2019humanit\u00e9 a cr\u00e9\u00e9s ou aux probl\u00e8mes qu\u2019elle doit affronter et qui font naturellement partie de son \u00e9volution.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>To think of this is to misunderstand your relationship with the Divine, as you now live in a state of Separation.<br \/>\n<em><strong>Si vous pensez cela, alors vous avez mal compris votre relation avec le Divin, car vous vivez actuellement dans un \u00e9tat de S\u00e9paration.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nBut the Separation was never completed because there is a part of you that is still connected to God.<br \/>\n<em><strong>Mais la S\u00e9paration n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e, car une partie de vous est encore li\u00e9e \u00e0 Dieu.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>This We call Knowledge. And this will prove to be the decisive factor in the outcome of your personal life\u2014the meaning and the value of your life\u2014and whether humanity can prepare, adapt and create in a new world, in a new set of circumstances.<br \/>\n<em><strong>Nous l\u2019appelons la Connaissance. Et elle s\u2019av\u00e9rera le facteur d\u00e9cisif de l\u2019issue de votre vie personnelle \u2013 du sens et de la valeur de votre vie \u2013 et elle sera d\u00e9cisive pour d\u00e9terminer si l\u2019humanit\u00e9 pourra se pr\u00e9parer, s\u2019adapter et cr\u00e9er dans un monde nouveau, dans un nouvel ensemble de circonstances.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nNever before has such a Revelation been given to the human family, for it was not needed.<br \/>\n<em><strong>Une telle R\u00e9v\u00e9lation n\u2019avait encore jamais \u00e9t\u00e9 donn\u00e9e \u00e0 la famille humaine, car elle n\u2019\u00e9tait pas n\u00e9cessaire.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You have created a civilization in the world. Fractured and divided it is, but it is a civilization.<br \/>\n<em><strong>Vous avez cr\u00e9\u00e9 une civilisation dans le monde. Elle est certes fractur\u00e9e et divis\u00e9e, mais c\u2019est une civilisation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You have become increasingly interdependent between your nations and cultures. This was the intention of the Creator, for this is the natural evolution of humanity and all intelligent races in the universe.<br \/>\n<em><strong>Vos nations et vos cultures sont devenues de plus en plus interd\u00e9pendantes. Telle \u00e9tait l\u2019intention du Cr\u00e9ateur, car telle est l\u2019\u00e9volution naturelle de l\u2019humanit\u00e9 et de toutes les races intelligentes de l\u2019univers.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Now you must face the next great threshold\u2014a world in decline, a world of declining resources, a world of declining stability, a world of diminishing food and water, a world where a growing humanity will have to face the conditions of the world. For this you need the New Revelation.<br \/>\n<em><strong>Vous devez \u00e0 pr\u00e9sent faire face au prochain grand seuil : un monde en d\u00e9clin, un monde dont les ressources diminuent, un monde de moins en moins stable, un monde o\u00f9 l\u2019eau et la nourriture s\u2019amenuisent, un monde o\u00f9 une humanit\u00e9 en expansion sera confront\u00e9e aux conditions du monde. Pour cela vous avez besoin de la Nouvelle R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The past Revelations of the Creator cannot prepare you for the Great Waves of change. They cannot prepare you for your destiny in the Greater Community. They cannot prepare you for the great thresholds that are now upon you and will be upon you increasingly.<br \/>\n<em><strong>Les R\u00e9v\u00e9lations ant\u00e9rieures du Cr\u00e9ateur ne peuvent vous pr\u00e9parer aux Grandes Vagues de changement. Elles ne peuvent pas vous pr\u00e9parer \u00e0 votre destin\u00e9e dans la Grande Communaut\u00e9. Elles ne peuvent pas vous pr\u00e9parer aux grands seuils qui se pr\u00e9sentent maintenant et qui se pr\u00e9senteront de plus en plus \u00e0 vous.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You do not have answers in the face of these things. That is why the Revelation is being given. For humanity now needs to be advised and warned, blessed and given the preparation for a future that will be unlike the past.<br \/>\n<em><strong>Vous n\u2019avez pas de r\u00e9ponses face \u00e0 ces choses. C\u2019est pourquoi la R\u00e9v\u00e9lation est offerte. Car \u00e0 pr\u00e9sent l\u2019humanit\u00e9 a besoin d\u2019\u00eatre conseill\u00e9e et avertie, d\u2019\u00eatre b\u00e9nie et pr\u00e9par\u00e9e \u00e0 un avenir qui ne ressemblera pas au pass\u00e9.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Hear these words, not with your intellect but with your heart. They speak to a greater truth within you\u2014a greater truth beyond concepts, beliefs and ideas.<br \/>\n<em><strong>Entendez ces mots, non pas avec votre intellect mais avec votre c\u0153ur. Ils s\u2019adressent \u00e0 une plus grande v\u00e9rit\u00e9 en vous \u2013 une grande v\u00e9rit\u00e9 au-del\u00e0 des concepts, des croyances et des id\u00e9es.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>They speak to a natural resonance within you, a natural affinity, a natural inclination, a natural direction that lives within you every moment, beyond the realm and the reach of the intellect.<br \/>\n<em><strong>Ils parlent avec une r\u00e9sonance naturelle en vous, une affinit\u00e9 naturelle, une inclination naturelle, une direction naturelle qui demeure en vous \u00e0 chaque instant, au-del\u00e0 du domaine et de la port\u00e9e de l\u2019intellect.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>This is a communication to your deeper nature\u2014to amplify it, to call it forth, to set it in contrast to your ideas, your beliefs and your activities as they exist today.<br \/>\n<em><strong>Il s\u2019agit d\u2019une communication qui s\u2019adresse \u00e0 votre nature profonde \u2013 pour l\u2019amplifier, l\u2019invoquer, la mettre en contraste avec vos id\u00e9es, vos croyances et vos activit\u00e9s actuelles.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are unprepared. God has sent the preparation.<br \/>\n<em><strong>Vous n\u2019\u00eates pas pr\u00e9par\u00e9. Dieu a envoy\u00e9 la pr\u00e9paration.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are unaware. God is providing the awareness.<br \/>\n<em><strong>Vous n\u2019\u00eates pas conscient. Dieu apporte la conscience.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are uncertain. God is calling you to the center of certainty within yourself.<br \/>\n<em><strong>Vous \u00eates incertain. Dieu vous appelle au c\u0153ur de la certitude qui est en vous.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are conflicted. God is providing the pathway out of conflict.<br \/>\n<em><strong>Vous \u00eates en conflit. Dieu fournit le chemin pour sortir du conflit.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You are self-demeaning and demeaning of others. God is restoring to you your true value and purpose in the world.<br \/>\n<em><strong>Vous vous rabaissez et vous rabaissez les autres. Dieu vous restitue votre v\u00e9ritable valeur et votre v\u00e9ritable but dans le monde.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The world is changing, but you do not see. God has given you the eyes to see and the ears to hear, but they are different from what you do today and what you understand today.<br \/>\n<em><strong>Le monde est en train de changer, mais vous ne voyez pas. Dieu vous a donn\u00e9 les yeux pour voir et les oreilles pour entendre, mais tout cela est bien diff\u00e9rent de ce que vous faites actuellement et de ce que vous comprenez actuellement.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Humanity will fail without the New Revelation. The world will become ever darker, more dangerous and conflicted without the Revelation.<br \/>\n<em><strong>L\u2019humanit\u00e9 \u00e9chouera sans la Nouvelle R\u00e9v\u00e9lation. Sans la R\u00e9v\u00e9lation, le monde deviendra toujours plus sombre, il deviendra plus dangereux et conna\u00eetra plus de conflits.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Humanity will falter and fail in the face of its own errors and lack of clarity.<br \/>\n<em><strong>L\u2019humanit\u00e9 vacillera et \u00e9chouera face \u00e0 ses propres erreurs et \u00e0 son manque de lucidit\u00e9.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The resources of the world will be spent through conflict, competition and war. People will rise up against their governments. People will rise up against one another.<br \/>\n<em><strong>Les ressources du monde seront \u00e9puis\u00e9es par les conflits, la comp\u00e9tition et la guerre. Les gens se soul\u00e8veront contre leurs gouvernements. Les gens se soul\u00e8veront les uns contre les autres.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nThere will be untold conflict in the future, greater and more continuous than anything you have seen before.<br \/>\n<em><strong>Des conflits indicibles se produiront dans l\u2019avenir, plus grands et continus que tout ce que vous avez vu auparavant.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is the New Revelation that holds the missing ingredients to your understanding, the key to your awareness and the source of your power, strength and determination.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est la Nouvelle R\u00e9v\u00e9lation qui d\u00e9tient les ingr\u00e9dients qui manquent \u00e0 votre compr\u00e9hension, la cl\u00e9 de votre conscience et la source de votre pouvoir, de votre force et de votre d\u00e9termination.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>For this you must have a serious mind, take your life seriously and begin to attend to the greater needs and requirements of your life.<br \/>\n<em><strong>Pour cela, vous devez faire preuve de s\u00e9rieux, prendre votre vie au s\u00e9rieux et commencer \u00e0 vous occuper des grands besoins et des grandes exigences de votre vie.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nThat is why God has sent the Revelation.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est pourquoi Dieu a envoy\u00e9 la R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>This is the Revelation. We are the Revelation.<br \/>\n<em><strong>Ceci est la R\u00e9v\u00e9lation. Nous sommes la R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>There are no heroes to worship now, no individuals to deify, only greater responsibility to be assumed and a greater wisdom to be utilized.<br \/>\n<em><strong>Il n\u2019y a pas de h\u00e9ros \u00e0 idol\u00e2trer maintenant, personne \u00e0 d\u00e9ifier, seulement une plus grande responsabilit\u00e9 \u00e0 assumer et une plus grande sagesse \u00e0 appliquer.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>There is no escape through personal enlightenment. There is no running away.<br \/>\n<em><strong>Il n\u2019y a pas d\u2019\u00e9chappatoire par l\u2019illumination personnelle. Il n\u2019est pas possible de s\u2019enfuir.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nThere is no self-deception. There is only greater resonance and responsibility, greater sacrifice and contribution.<br \/>\n<em><strong>Il n\u2019est pas possible de se mentir. Il y a seulement une r\u00e9sonance et une responsabilit\u00e9 plus grandes, un plus grand sacrifice et une plus grande contribution.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>That is what will save the world. That is what will save humanity\u2019s freedom and self-determination in a universe where freedom is rare and must be protected very carefully.<br \/>\n<em><strong>Voil\u00e0 ce qui sauvera le monde. Voil\u00e0 ce qui pr\u00e9servera la libert\u00e9 et l\u2019autod\u00e9termination de l\u2019humanit\u00e9 dans un univers o\u00f9 la libert\u00e9 est rare et doit \u00eatre prot\u00e9g\u00e9e avec grand soin.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nThis is what will restore dignity to the individual and the ability to contribute something of greater power and significance, no matter what your circumstances may be.<br \/>\n<em><strong>C\u2019est ce qui restaurera \u00e0 l\u2019individu sa dignit\u00e9 et sa capacit\u00e9 \u00e0 contribuer quelque chose de plus puissant et de plus important, peu importe sa situation.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nHear these words\u2014not with your ideas, your beliefs or your contentions, but with your heart, your deeper nature.<br \/>\n<em><strong>Entendez ces mots \u2013 non pas avec vos id\u00e9es, vos croyances et vos assertions, mais avec votre c\u0153ur, votre nature plus profonde.<br \/>\n<\/strong><\/em><br \/>\nFor God can only speak to what God has created in you. God did not create your social personality. God did not create your ideas and beliefs. God did not create your decisions, your failures and your regrets.<br \/>\n<em><strong>Car Dieu ne peut parler qu\u2019\u00e0 ce que Dieu a cr\u00e9\u00e9 en vous. Dieu n\u2019a pas cr\u00e9\u00e9 votre personnalit\u00e9 sociale. Dieu n\u2019a pas cr\u00e9\u00e9 vos id\u00e9es et vos croyances. Dieu n\u2019a pas cr\u00e9\u00e9 vos d\u00e9cisions, vos \u00e9checs et vos regrets.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>God can only speak to what God created in you, which is something deeper, more pervasive and more natural within you.<br \/>\n<em><strong>Dieu ne peut parler qu\u2019\u00e0 ce que Dieu a cr\u00e9\u00e9 en vous \u2013 quelque chose de plus profond, de plus omnipr\u00e9sent et de plus naturel en vous.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The New Message is calling to you. Once you become aware of it, then you must face the challenge of recognition and what this will mean for your life.<br \/>\n<em><strong>Le Nouveau Message vous appelle. Une fois que vous avez pris conscience de cela, vous devez faire face au d\u00e9fi que constitue cette prise de conscience et \u00e0 ce que cela signifie pour votre vie.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>People reject the Revelation because they do not want to change. They do not want to have to reconsider their beliefs, their ideas and their position in society.<br \/>\n<em><strong>Les gens rejettent la R\u00e9v\u00e9lation parce qu\u2019ils ne veulent pas changer. Ils ne veulent pas avoir \u00e0 r\u00e9examiner leurs croyances, leurs id\u00e9es et leur position dans la soci\u00e9t\u00e9.<\/strong><br \/>\n<\/em><br \/>\nThey cannot dispute the New Message, really. They can only avoid it and contend against it to protect their previous investment and idea of themselves.<br \/>\n<em><strong>Ils ne peuvent pas mettre en doute le Nouveau Message, en v\u00e9rit\u00e9. Ils ne peuvent que l\u2019\u00e9viter et lutter contre afin de prot\u00e9ger leurs investissements ant\u00e9rieurs et leur ancienne id\u00e9e d\u2019eux-m\u00eames.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Who can contend against the Will and the Wisdom of the Creator, except on spurious grounds?<br \/>\n<em><strong>Qui peut lutter contre la Volont\u00e9 et la Sagesse du Cr\u00e9ateur, si ce n\u2019est sur des bases biais\u00e9es ?<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Here you will see the dilemma facing each person. How honest do they really want to be with themselves, what they see and know? How aware do they really want to be of themselves, their situation and the world around them? How responsible are they willing to be to bring their life into balance and to make the difficult decisions they have failed to make before?<br \/>\n<em><strong>Vous verrez ici le dilemme auquel tous les individus font face. Dans quelle mesure veulent-ils vraiment \u00eatre honn\u00eates avec eux-m\u00eames, avec ce qu\u2019ils voient et ce qu\u2019ils savent ? Dans quelle mesure veulent-ils vraiment \u00eatre conscients d\u2019eux-m\u00eames, de leur situation et du monde qui les entoure ? Dans quelle mesure veulent-ils \u00eatre responsables, afin de trouver l\u2019\u00e9quilibre dans leur vie et afin de prendre les d\u00e9cisions difficiles qu\u2019ils n\u2019ont pas r\u00e9ussi \u00e0 prendre auparavant ?<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Here you will see the intellect parading as a kind of god when, in fact, it is an exquisite servant. That is its purpose and its design.<br \/>\n<em><strong>Vous verrez ici l\u2019intellect parader comme s\u2019il \u00e9tait une sorte de dieu, alors qu\u2019en fait, il est un serviteur fantastique. Tels sont son dessein et sa conception.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Here you will see arrogance and ignorance wedded together in a self-deceptive form that so many people adhere to.<br \/>\n<em><strong>Vous verrez ici l\u2019arrogance et l\u2019ignorance combin\u00e9es ensemble dans une forme de duperie de soi \u00e0 laquelle tant de gens adh\u00e8rent.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You will see what is great and what is small, what is strong and what is weak, what is true and what is false, what is precious and what only pretends to be precious.<br \/>\n<em><strong>Vous verrez ce qui est grand et ce qui est petit, ce qui est fort et ce qui est faible, ce qui est vrai et ce qui est faux, ce qui est pr\u00e9cieux et ce qui fait seulement semblant d\u2019\u00eatre pr\u00e9cieux.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>The Revelation reveals everything.<br \/>\n<em><strong>La R\u00e9v\u00e9lation d\u00e9voile tout.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It calls on you to follow what is great within you and to manage what is small. It does not speak of any middle ground in this regard.<br \/>\n<em><strong>Elle vous appelle \u00e0 suivre ce qui est grand en vous et \u00e0 g\u00e9rer ce qui est petit. Elle ne fait mention d\u2019aucun compromis \u00e0 ce sujet.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>You cannot have everything. You cannot have your future and your past together because they are not compatible.<br \/>\n<em><strong>Vous ne pouvez pas tout avoir. Vous ne pouvez pas avoir votre avenir et votre pass\u00e9 ensemble, parce qu\u2019ils ne sont pas compatibles.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>It is only through disappointment and failure that you come to see that you are not living the life you were meant to live and that you are not being honest and true to yourself and honest and true with others\u2014a harsh but necessary reckoning in a time of reckoning, a time of realization, a time of Revelation.<br \/>\n<em><strong>Ce n\u2019est que par la d\u00e9sillusion et l\u2019\u00e9chec que vous parvenez \u00e0 voir que vous ne vivez pas la vie que vous \u00eates cens\u00e9 vivre et que vous n\u2019\u00eates pas honn\u00eate et sinc\u00e8re envers vous-m\u00eame, ni honn\u00eate et sinc\u00e8re envers les autres \u2013 un bilan dur mais n\u00e9cessaire, en un temps d\u2019\u00e9valuation, un temps de prise de conscience, un temps de R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>Listen to these words\u2014not with your ideas, your assumptions, not with your defenses, not with arrogance, pride or foolishness but with your deeper nature, for that is what must be revealed to you.<br \/>\n<em><strong>\u00c9coutez ces mots \u2013 non pas avec vos id\u00e9es, vos pr\u00e9suppos\u00e9s ou vos d\u00e9fenses, non pas avec arrogance, fiert\u00e9 ou b\u00eatise, mais avec votre nature profonde, car c\u2019est elle qui doit se r\u00e9v\u00e9ler \u00e0 vous.<\/strong><\/em><\/p>\n<p>That is part of the Revelation.<br \/>\n<em><strong>Cela fait partie de la R\u00e9v\u00e9lation.<\/strong><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>God has spoken again. Dieu a parl\u00e9 \u00e0 nouveau. We are the ones to bring the Message. God\u2019s Will is presented through Us. Nous sommes ceux qui apportent le Message. La Volont\u00e9 de Dieu est pr\u00e9sent\u00e9e par Notre Interm\u00e9diaire. We are beyond your estimation, beyond your religious theories and your personal speculations. Nous d\u00e9passons vos\u2026 <a class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/about-recording-shortcode\"><span>Read More<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":16290,"menu_order":8,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"template-leftsidebar.php","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[76,30,461,460],"tags":[393],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/639"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=639"}],"version-history":[{"count":36,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/639\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28694,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/639\/revisions\/28694"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/16290"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=639"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=639"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.v6.newmessage.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=639"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}